Pohádka

Kapitola šestá: Jak Grimur zázračný lektvar míchal:
⏱️ Doba čtení: cca 9 minut

Pohadka new
Wesnotan
Autor: Wesnotan

Když Slunce vystoupalo na svůj vrchol, dorazili do míst, kde skály byly porostlé mechem, a vypadaly jako dávní obři, kteří pro svou zlovolnost proměněni byli v kámen tak, jak zrovna stáli a Grimur, poslouchaje rad obou dvojčat, připravil své přísady a začal míchat ten svůj lektvar.

Do vody z černého potoka přidal červenou bylinku, jenž uchovával mezi stránkami staré knihy a míchal, dokud voda nepotemněla. Přisypal ten bílý prach, jenž získal z jeleního parohu a nakonec tam nasypal i trochu toho vikingského vousu, který patřil spícímu Vikingovi, jenž poražen byl kořalkou, zpěvem i tancem. Pak rozdělal oheň a vařil, dokud podivná vůně, podobná sekaným kopřivám nenaplnila jeho plíce. A pak zase chladil ten lektvar a neustále míchal, aby se prach z parohu neusazoval na dně toho nápoje.

Erik a Björn se celou dobu chichotali a něco si mezi sebou šeptali, ale Grimur… Grimur jejich posměšků nedbal. Byl jim vděčný, že jej přivedli až sem a že konečně pod jeho roztřesenýma rukama vzniká to, za čím se celou tu dobu tak honil.

A když byl Grimur s lektvarem hotov, jeho srdce bušilo nad představou, že by snad něco mohlo býti špatně. Vzpomněl si na to velké dobrodružství. Na ztracení svých společníků v horách i na okamžik, kdy jeho oči spatřili krásu té bylinky, jenž tak moc potřeboval. Na jeleny, kteří mu vždy utekli i na toho, jež se mu neohroženě postavil a ukázal Grimurovi svou velikou sílu. Vzpomněl si na vyprávění u táboráku na lesní louce a na zástupy mravenců, jež jej vyhnali ze své říše. A vzpomněl i na děti, jež se s hrůzou z jeho zjevu schovávali za sukně svých matek a na starce, jež se mu tak ošklivě vysmál. Vzpomněl si také Olafa, jehož Erik s Björnem obrali o peníze i důstojnost, aby Grimura ochránili a vzpomněl si i na strašlivé zvuky, které vydával spící Viking a vzpomněl si také na Singrid, která jej tak potupně ztrestala a ač nevěděl čím, tak tušil, že si ten výprask zasloužil. A pak se Grimur konečně napil.

Jak ta vláha naplnila jeho ústa, ucítil Grimur na jazyku hořkou pachuť, kterou rychle vystřídala slanost a sladkost a po nich přišel pocit, že severský vítr se prohnal ústy a pokračoval hluboko až do žaludku. Pomyslel si Grimur, že něco musí býti špatně a viděl před sebou Erika a Björna, jak se chichotají a něco vykládají, ale vtípkům jejich nerozuměl, neboť se jejich hlas zdál vzdálený jako země pokryté pouštěmi, o kterých slýchával v písních Vikingů v krčmách.

Pak ucítil zvláštní pohyb v žaludku, jež jej lechtal z vnitřní strany a poté ostrou bolest v zádech, jež jej donutila napřímit svůj hřbet tak, jak už dlouho nedokázal a pak poté padl na kolena a celý svět se zdál být rozmazán. Grimur viděl své ruce před sebou, jak brání pádu k zemi a viděl, jak odlišné jsou od těch, na které je zvyklý a měl pocit, že jeho pravá ruka má možná pět a možná více prstů, ale rozhodně ne tři, jako vždycky měla.

A pak se všechno začalo vracet k normálu a Grimur si uvědomil, že necítí ani nohy, ani hřbet, ani ruce, ani krk. Před sebou viděl dvě ruce tak zdravé a úplné, že nemohl uvěřit, že jsou skutečně jeho. A brzy pochopil, že to nepřítomnost bolesti jej donutila si myslet, že nic necítí, ale ve skutečnosti se postavil s naprostou lehkostí a jeho záda i nohy vynesli jeho tvář snad až k samotným nebesům a krk držel hlavu s hrdostí vzhůru a už na něm nebylo ničeho, co by připomínalo toho mrzáka, kterým byl ještě před pár okamžiky. Cítil se svěží a silný, jako nikdy předtím.

A když Grimurův pohled dopadl na Erika a Björna, tak viděl, jak ti dva stojí přímo před ním s pusou dokořán a Björn si mnul oči své, neboť nemohl uvěřit tomu, co viděl a oba dva mlčeli, nevědíc, co by dodali.

Grimur, zíraje na ně, sám zmatený z toho výsledku a nevědě, zda se má radovat, si začal uvědomovat, že lektvar nepůsobí jen na tělo, ale také na mysl a mlha, jež zastírala jeho paměť, se začala rozplývat a on si vzpomněl, jako by to měl přímo před sebou, na toho Vikinga, který jej poslal do těchto zemí poté, co se vrátil z výpravy jako mrzák. A vzpomněl si i na tu strašlivou řež a věděl, že to lidé byli ti, proti kterým bojoval a vzpomněl si, jak spatřil obrněného jezdce, jenž svou silou mu zranění způsobil a vzpomněl si na koně, který dupal na jeho tělo poté, co jej jezdec svým kopím srazil k zemi. A vzpomněl si na Vikinga, jenž jej do bitvy vedl a věděl, že to Hardrada sám byl a pak si vzpomněl na svou touhu po slávě, jež mu mysl zatemněla, když se chtěl dát do Hardradova vojska. A vzpomněl si též na ženu, jež se mu to snažila rozmluvit, ale on jí neposlechl a omámen touhou po dobrodružství a příslibem, že domů mince pro děťátko, které pro něj nosila, přinese. Vzpomněl si na její rusé vlasy a jemné paže a vzpomněl si i na její modré oči a v tu chvíli vykřikl „Singrid!“

A jak vykřikl hlasem silným, jako kladivo Thórovo, rozeběhl se zpátky k potoku rychlostí Sleipnira a Erik a Björn zůstali stát jako přibití. Grimur najednou věděl, že se musí vrátit a zahanben vinou nad svou dřívější hloupostí a nad tím, že opustil svou milovanou a že holčička, kterou předtím tak vyděsil, jeho dcerou byla. Utíkal a utíkal, ale Singrid už u potoka nebyla. Grimur se vzdát nehodlal, smočil svou tvář v tom zázračném prameni v naději, že mu osvěžující pramen vrátí sil pro další běh a spatřil Erika a Björn, jak se se snaží kroku Grimurově stačit a naléhal na ně, aby mu ukázali kudy k cestám, odkud přišli, neboť věděl, že odtamtud už dům, jenž kdysi opustil, snadno najde.

A také jej našel a viděl svou ustaranou Singrid, jak venku věší prádlo a hledal po svých kapsách něco, cokoliv, co by přinesl ze svých cest, doufaje, že si tím koupí její odpuštění. Našel dvě zlaté mince, které jako svůj podíl dostal od Erika. A ani si neuvědomil, že on sám je tím nejcennějším, co nese.

Říká se, že Singrid nevěřila svým očím a snažila se Grimura vyhnat, myslíc si, že je to strašlivý draugr, dokud jí neukázal knihu, jež si z domu do války odnesl. Je však jisté, že Grimur se ke své Singrid vrátil a že kromě dcery mu mnoho dalších dětí dala a už nikdy na žádnou výpravu neodešel.

Od těch dob se po mnoho generací v zemích vikingských pěly písně po všech krčmách a vyprávěly se celé ságy o Grimurovi, jež věřil a tak se vyléčil, neboť se nad ním Asgard slitoval. A vyprávělo se i o Erikovi a Björnovi, kteří tak dlouho klamali ostatní, až sami sebe oklamali. A o Singrid, která na svého muže celé roky čekala a nakonec se jej dočkala v době, kdy si sama myslela, že někde ve Valhale popíjí. Mnoho z těch příběhů falešných bylo, neboť je vyprávěli Erik a Björn na všech cestách, kudy prošli a každému jej jinak povídali, než se sami usadili a pouze s nimi Grimur medovinu popíjel, navzdory tomu, že mnoho Vikingů se k jeho stolu posadit chtělo. A jiné příběhy zase vyprávěl Olaf, zvaný bezvousý, jež byl stále přesvědčen, že Grimur z Helheimu uprchl. Jedině však mé vyprávění je to skutečné a Vy jej teď znáte a povinnost máte jej vyprávět dál, aby příběh Grimurův už nikdy neupadl v zapomnění.

Konec

 

O autorovi

Wesnotan

Wesnotan

Přihlásit se k odběru
Upozornit na
guest

1 Komentář
Nejnovější
Nejstarší Most Voted
Inline Feedbacks
Zobrazit všechny komentáře
AI recenze
ADMIN
2 dní

Nápad – ★★★★☆
Příběh staví na klasickém, ale velmi vděčném motivu vykoupení a návratu ztraceného hrdiny. Líbí se mi nápaditý zvrat, kdy magický lektvar neuzdraví pouze zmučené tělo, ale především odemkne potlačené vzpomínky a uvědomění si vlastních chyb. Zápletka je sice přímočará, ale má jasný cíl a silnou nosnou myšlenku o tom, že rodina je cennější než válečná sláva.

Atmosféra – ★★★★☆
Textem prostupuje podmanivá nálada starých severských ság, která čtenáře spolehlivě vtáhne do drsného, ale magického světa. Scéna vaření lektvaru i následná fyzická proměna jsou popsány velmi smyslově, takže člověk téměř cítí vůni kopřiv a bolest rovnajících se zad. Emocionální vrchol při vzpomínce na milovanou ženu funguje skvěle a dodává příběhu potřebnou hloubku.

Provedení – ★★★☆☆
Zvolený archaický styl vyprávění se k vikingské tematice výborně hodí, ale občas textu ubírá na plynulosti kvůli příliš dlouhým a krkolomným souvětím plným spojek. Doporučuji dávat si pozor na správné tvary zájmena ‘jenž’ a na shodu přísudku s podmětem (oči spatřily, děti se schovávaly), což čtenáře zbytečně vytrhává z děje. Pokud věty občas zkrátíte a provzdušníte, čtivost se výrazně zlepší, ale i tak je váš vypravěčský talent nepřehlédnutelný.

Celkové hodnocení:
Jedná se o velmi milý a srdnatý příběh, který dokazuje, že máte skvělou představivost a cit pro budování mýtické atmosféry. Ačkoliv text potřebuje ještě trochu stylistické péče a pečlivější korekturu, jeho emocionální jádro je silné a upřímné. Určitě v psaní pokračujte, máte dar vyprávět příběhy, které v lidech dokážou zanechat hřejivý pocit.

×
Novinka
Náhodný výběr U literárního webu je důležité, aby i dávno publikovaná díla nezapadla. Proto jsem připravil nový, sofistikovanější nástroj, pro získání náhodně…
Více zde »
Oznámení
AI shrnutí a AI recenze Za většinou názvů literárních děl z oblasti beletrie se nyní zobrazuje nenápadná, téměř průhledná, "tabletka" s nápisem "AI". Po kliknutí…
Více zde »
Novinka
Sledujte oblíbené autory Chcete mít pravidelný přehled o novinkách vybraných autorů, pohodlně, ve své emailové schránce?
Více zde »
Oznámení
Nové fórum Fórum bylo přepracováno do nové podoby. Na úvodní straně je základní členění do témat. Jestli máte nápad na další témata,…
Více zde »
Tip
Nová rubrika “Poradna” V hlavním menu najdete novou rubriku "Poradna", která přináší užitečné rady začínajícím spisovatelům.
Více zde »
Novinka
Klasické romány Nová rubrika "Klasické romány" přináší možnost začíst se do knih starých klasiků.
Více zde »
Novinka
Knižní vzhled příspěvků Nad editorem, vedle zeleného tlačítka k pročistění textu od nežádoucího formátování Wordu a fialového tlačítka pro úpravy básní (úpravy odsazení…
Více zde »
Novinka
Režim knihy Právě byla aktivována nová funkce "režim knihy".  Umožnuje autorům rozpracovat si jednotlivé části knihy a postupně je zveřejňovat. Při zveřejnění každé nové části knihy se dílo ocitne mezi novinkami na titulní stránce a u názvu díla bude červený štítek informující o počtu nových částí (například počet nových kapitol). Knihu poznáme podle modrého štítku "KNIHA", v pravém horním rohu úvodního obrázku. 
Více zde »
Oznámení
Přehled novinek roku 2025 V roce 2025 prošel web Klub literátů výraznou změnou. Jak po grafické stránce, tak po stránce funkčnosti. Připravil jsem pro vás přehled realizovaných vylepšení. Po kliknutí na "Více zde" si můžete přečíst celý článek. Na stejnou stránku se dostanete i přes menu "Informace --> Aktuality". Toto okno zavřete (navždy) klikem na křížek.
Více zde »
×

Nastavení oznámení o příspěvcích

Označit všechny | Zrušit výběr
[darcula_toggle]
A
A

Přidej svou minirecenzi

3.67/5 (1)

Přidej svou minirecenzi

3.67/5 (1)

Hlasité předčítání

Souvislé předčítání vícestránkových titulů:

(Využívá hlasy integrované v prohlížečích. Proto v některých nemusí fungovat.)

Připraveno.