.
.
A aby toho množství mámení na pouhý jeden film stále nebylo málo, dovolím si zmínit ještě jednu fabulaci, tentokrát se nacházející v Andersonově prozatím posledním opusu pojmenovaném v téměř až starobiblické místopisné tradici slovy “The Phoenician Scheme“.
Fénický úklad.
Fénické spiknutí.
Předešlu, že v anglické věkovitě obdobné až starozákonně archaické jazykové tradici slovo film znamená něco jako povrch, vrstvu, anebo povlak, blanku, v níž samo slovo “film“ prý pochází z latinského slova “fīlmus“, které označovalo tenkou vrstvu nebo obal, a později bylo přeneseno do angličtiny. Přehnízděno do prostředí anglického jazyka se nazvání „film“ začalo používat až v 19. století v časech továrenské průmyslové revoluce v souvislosti s tenkým filmem nebo potěrem, například v kontextu mazadel, zmýdelnění nebo nánosů tenkých vrstev materiálu.
.
Vzpomeňme proto oněch již zmíněných existencí množství paralelních textologických vrstev, popřípadě i vícevrstevnatosti například příběhu jako stavebně naračního principu charakterizujícího v mém pojetí žánr quirk.
Pokaždé jiný literární žánr, který exploatuje každý další Andesonův film.
Neboť tento styl, a s ním i každé Andersonovo provedení, jak známo, sice prozatím není uznáván či pojímán jako pevně definovaný literární žánr, a je proto doposud tolerován spíše jako jen provizorní označení námětu čehosi jako specifického uměleckého směru.
Který se i přes takovýto hendikep přesto nebojí zkoumat nejenom esteticky neobvyklé myšlenkové pochody – pro veřejnost zatím jen víceméně druhu intelektuálních kratochvílí.
.
Ačkoli takovýmto pojetím působí navenek odlehčeně, dokonce zdánlivě žoviálně vesele, a proto především nedůvěryhodně i neseriózně, přesto prostřednictvím svébytné obrazivosti obsahuje hlubší myšlenky o podmínkách a okolnostech vnímání, jakož i umění.
.
.
Přes všechno zde naléhání, ve výsledku však přesto termín “quirk“ v současném uměnovědném pojetí v tuzemském kontextu kultury a umění setrvale neoznačuje nebo nestanovuje, popřípadě doposud nevymezuje, prostor enklávy jednoho konkrétního žánru. Nýbrž stále spíše jen napohled specifickou estetiku, styl nebo literární podžánr definovaný podivínstvím excentricitou, podivností a odvážně nápaditým porušováním konvencí.
.
V každém případě nás ale s ním spojené slovo film přivádí v souvislosti s nedávno vyřčeným slovem schéma k jedné quirkově obzvláště zajímavé představě.
.
V jejímž kontextu musí být představena klenotnická značka s názvem From the Silver Screen.
.
From The Silver Screen – Luxury Jewellery
Luxury silver jewellery made from film.
Created from silver harvested during film processing at Cinelab Film & Digital.
The perfect gift for movie lovers.
.
Ze stříbrného plátna.
.
.
Která před několika roky prostřednictvím novinových titulků oznámila průlomovou spolupráci firmy Focus Features LLC s oním nám odevšad již známým vizionářským filmařem Wesem Andersonem.
.
.
[ bylo pokračováno – jakož ještě pokračováno i bude ]
.